Martin Erdmann, l’ambassadeur d’Allemagne à Ankara, a été convoqué cette semaine au ministère turc des Affaires étrangères pour la chanson satirique « Erdowie, Erdowo, Erdogan » diffusée le 17 mars sur une chaîne de télévision allemande.
La chanson, qui critique les atteintes à la liberté de la presse et les dépenses personnelles du président turc Recep Teyyip Erdogan a été jugé offensante.
L’ambassadeur « a été convoqué la semaine dernière pour lui faire part de notre protestation au sujet de cette émission que nous condamnons et nous avons demandé l’arrêt de sa diffusion », a précisé une source diplomatique sous couvert d’anonymat.
La chaîne publique régionale NDR a elle protesté contre la décision turque. « Que manifestement le gouvernement turc s’active diplomatiquement en raison de l’émission « Extra 3″ n’est pas compatible avec notre conception de la liberté de la presse et d’opinion », s’est insurgé le rédacteur en chef de NDR, Andreas Cichowicz, cité par l’agence allemande dpa.
Il n’a toutefois reçu jusqu’ici aucune protestation. La chanson critique entre autres les dépenses pharaoniques engagées pour la construction de son luxueux palais près de la capitale turque, Ankara.
« Il mène un grand train de vie, ce vantard du Bosphore, un journaliste qui écrit ce qui ne plaît pas à Monsieur Erdogan se retrouve le lendemain derrière les barreaux », ironise la chanson incriminée.
Recep Tayyip Erdogan, au pouvoir depuis 2002, d’abord comme Premier ministre puis président depuis 2014, est accusé de dérive autoritaire par ses détracteurs. Connu pour ses déclarations controversées, il a vivement critiqué ces derniers jours la présence vendredi de diplomates occidentaux, dont ceux de l’Allemagne et de la France notamment, à l’ouverture du procès de deux journalistes d’opposition à Istanbul.
Va te faire f… Erdogan, toi et ta clique d’islamistes n’entrerez JAMAIS en Europe, et ton rêve de nouveau califat ottoman tu peux te le mettre où tu veux.
Incroyable que nos dirigeants continuent de discuter avec une pourriture pareille.
pour qui se prend t-il, monsieur Erdogan ? on fait pour l’instant ce que l’on veut en europe, on est pas en turquie. Si par malheur, on acceptait ce pays, on ajouterai un problème de plus , ça suffit avec les migrants.t
J’imagine Coluche se présentant aux élections turques avec une plume au c.. . ah ah
Il manque vraiment d’humour, le petit dictateur. Pour les adeptes du karaoké qui ont gardé quelques notions d’allemand, les paroles de la chanson.
Erdowie, Erdowo, Erdoğan
Er lebt auf großem Fuß,
Der Boss vom Bosporus.
(« Ein protziger Bau mit tausend Zimmern, errichtet ohne
Baugenehmigung in einem Naturschutzgebiet. »)
Bei Pressefreiheit kriegt er ‘nen Hals,
D’rum braucht er viele Schals.
(Erdoğan spricht mit Fistelstimme.)
Ein Journalist, der was verfasst,
Das Erdoğan nicht passt,
Ist morgen schon im Knast.
Redaktion wird dicht gemacht,
Er denkt nicht lange nach und fährt mit Tränengas
Und Wasserwerfern durch die Nacht.
Sei schön charmant,
Denn er hat dich in der Hand:
Erdowie, Erdowo, Erdoğan.
Die Zeit ist reif
Für sein Großosmanisches Reich,
Erdowie, Erdowo, Erdoğan.
Gleiche Rechte für die Frau’n?
Die werden auch verhau’n!
(« Die Polizei in Istanbul hat eine Demonstration
zum Weltfrauentag gewaltsam aufgelöst. »)
Ist das Wahlergebnis schlecht,
Das ruckelt er zurecht.
(I like to move it, move it.)
Kurden hasst er wie die Pest,
Die bombardiert er auch viel lieber
Als die Glaubensbrüder drüben beim IS.
Gib ihm dein Geld,
Er baut dir ein Flüchtlingszelt:
Erdowie, Erdowo, Erdoğan.
Sein Land ist reif
Für’n EU-Beitritt,
Er pfeift auf Demokratie.
« Tschü mit ü! » sagt Erdoğan,
Und er reitet in den Sonnenuntergang !
(http://lyricstranslate.com/fr/erdowie-erdowo-erdo%C4%9F-erdonas%C4%B1l-erdonerede-erdo%C4%9F.htm)
« offensante »…. rien que le mot m’amuse.
AUCUNE notion de l’humour, de la satire…
se sentent toujours stigmatisés….
Incroyable.
Oui, encore heureux qu’ils ne sont pas dans l’Europe; Il ne nous manquerait plus que cela !!!!